微软再战搜索引擎市场,bing.com,中文为『必应』,估计是有求必应的意思。
不过我看还是叫『饼』比较好,为什么呢,bing.com要进中国市场那就得也必须得有很多东西搜不到。那不就是画饼充饥吗?
叫『饼』其实也不错。
微软再战搜索引擎市场,bing.com,中文为『必应』,估计是有求必应的意思。
不过我看还是叫『饼』比较好,为什么呢,bing.com要进中国市场那就得也必须得有很多东西搜不到。那不就是画饼充饥吗?
叫『饼』其实也不错。
发送引用通告网址: http://wangblog.org/cgi-bin/mt/tb.cgi/106.
如果您想引用这篇日记到您的Blog,请复制上面的链接,放置到您发表文章时的相应界面中。
微软搞不成啊
微软搞这个不灵光
不灵光
不灵光
微软的搜索引擎,从live,到kumo,到现在的bing,越来越没意思了,live本来就是个很好的平台,又要换到kumo,裤档刚开始被摸,就摸到饼了,真有意思。